В Москве показали прототипы «
yo_mobil». No comments.
Главное, что ГЛОНАСС на месте. Без него-то как? Может быть, его чип даже припаяют, а не как здесь.
UPD: Название таки перевели на английский: «fuc-mobile» (отсюда)
Все прототипы оборудованы климат-контролем, навигационной системой на базе чипов ГЛОНАСС и GPS, системой дистанционного запуска и остановки двигателя, совместимым со стандартом связи 4G мультимедийным центром с возможностью подключения внешних USB-накопителей. Управление всеми функциями "ё-мобиля" осуществляется с помощью сенсорного экрана, расположенного на центральной консоли.
Главное, что ГЛОНАСС на месте. Без него-то как? Может быть, его чип даже припаяют, а не как здесь.
UPD: Название таки перевели на английский: «fuc-mobile» (отсюда)
The name begins with Cyrillic character that supplies the "yo" sound of the Russian word pronounced "yob" that's often followed by the Russian words for "yourself," "your mother" or other yob-able things. A spokesman told the Wall Street Journal that "We have no problems with that – everyone interprets it as he pleases." Russia, yob yeah!
There are 2 comments on this entry. (Reply.)